Véronique DUBOS

Mise à jour le 01 octobre 2005

Liens vérifiés le 18 mars 2007

Silvers et smokes

[oriental chocolat silver blotched tabby]

Génétique de la couleur de robe du chat : Les chats argentés

Gène I en photo chez l' Oriental et le Mandarin

Robe smoke ou robe silver tabby dans un des 4 patrons ainsi que silver shaded : 6 possibilités de robes argent.

. "I"
"Argenté"
"i"
"Normal, non argent" (à titre de comparaison)
"A"
Tabby
«A- ; TxTx ; wbwb»
Tabby "normal"
[Oriental black silver ticked tabby, hétérozygote, Houston du Val de Cisse]
«I- ; A- ; Ta-»
Silver ticked tabby
[Oriental brown ticked tabby, Maramao Sweet Anneli]
«ii ; A- ; Ta-»
Ticked tabby
[Oriental black silver mackerel tabby, Omane d'Aménophis]
«I- ; A- ; T-»
Silver mackerel tabby
[Oriental brown mackerel tabby, Everglade d'Abracadabra]
«ii ; A- ; T-»
Mackerel tabby
[Oriental chocolat silver spotted tabby, El Shaklan Egizio Souarda]
«I- ; A- ; T-»
Silver spotted tabby
[Oriental brown spotted tabby, Enki de l'Ile des Ravageurs]
«ii ; A- ; T-»
Spotted tabby
[Oriental black silver blotched tabby, Valker de Castel Meillant]
«I- ; A- ; tbtb»
Silver blotched tabby
[Oriental brown blotched tabby, Thurah Brillouin Butterfly]
«ii ; A- ; tbtb»
Blotched tabby
«A- ; TxTx ; Wb-»
Shaded ou tabby modifié
[Oriental cinnamon silver shaded, Jangar Glitterartie]
«I- ; A- ; Wb ; TxTx»
Silver shaded
[Photo non disponible]
«ii ; A- ; Wb ; TxTx»
Shaded standard ou golden
"a"
Non agouti
«aa ; TxTx ; Wb-» ou
«aa ; TxTx ; wbwb»
Non agouti
[Oriental black smoke, Lucine du Val de Cisse]
«I- ; aa ; TxTx»
Smoke
[Oriental noir, Washed Rashed]
«ii ; aa ; TxTx»
Uni

Le terme "Tx" est utilisé pour signifier que le type de tabby est indifférent ! Qu'il s'agisse de "Ta", "T" ou "tb" ne modifie pas la couleur du chat ...

 

Gène I en photo chez le Siamois et le Balinais

Chez les chats colourpoint, ces 4 patrons habituels existent mais ne sont discernables qu'à de petits détails (largeur des marques sur la queue, maquillage de la face, etc.) ou par l'intermédiaire des "marques fantômes" (*) indésirables. Il est donc convenu de conserver le terme générique "silver tabby point" et non pas "silver ticked, spotted, mackerel ou blotched point".

. «I-»
"Argenté"
«ii»
"Normal, non argent" (à titre de comparaison)
"A"
Tabby
«A- ; TxTx ; wbwb»
Tabby "normal"
[Balinais cinnamon silver tabby point, Humphrey-Hunter von Nafys Zarafa]
«I- ; A- ; TxTx»
Silver tabby point
[Siamois chocolat tabby point, Okonor Harun Al Rashid]
«ii ; A- ; TxTx»
Tabby point
«A- ; TxTx ; Wb-»
Shaded ou tabby modifié
[Photo non disponible]
«I- ; A- ; Wb ; TxTx»
Silver shaded point
[Photo non disponible]
«ii ; A- ; Wb ; TxTx»
Shaded standard point ou golden point
"a"
Non agouti
«aa ; TxTx ; Wb-» ou
«aa ; TxTx ; wbwb»
Non agouti
[Siamois seal smoke point, Priscilla du Val de Cisse]
«I- ; aa ; TxTx»
Smoke point
[Siamois seal point, Rosa du Parc de Lisledon]
«ii ; aa ; TxTx»
"Uni point"

Le terme "Tx" est utilisé pour signifier que le type de tabby est indifférent ! Qu'il s'agisse de "Ta", "T" ou "tb" ne modifie pas la couleur du chat ...